Kad kalbų galima mokytis įdomiai ir nemokamai įsitikino bibliotekos lankytojai

Prancūzų kalbos klubas

Atvykus dviems jauniems savanoriams, ispanei Cristinai ir prancūzui Yaniui, į Utenos biblioteką, nuo sausio mėnesio jų pačių iniciatyva pradėjo veikti ispanų ir prancūzų kalbų klubai.

Paskelbus registraciją, jau per pirmąją savaitę prisiregistravo virš 40 žmonių. Kalbų klubai subūrė uteniškius ne tik mokytis kalbos, bet, anot ponios Daivos, skirti laiką sau, bendrauti, praplėsti akiratį, pažinti kitas kultūras. Šiuose klube žinios perteikiamos netradiciškai, o unikalu tai, jog jas perteikia mokytojai, kuriems ta kalba yra gimtoji.

Kad bus toks didelis susidomėjimas kalbų klubais, nesitikėjo nei bibliotekos darbuotojai, nei patys savanoriai. „Tikrai nustebau, kad bus tiek žmonių, norinčių mokytis ispanų kalbos. Pasirodo ši kalba populiari Lietuvoje",- džiaugėsi savanorė Cristina, paklausta, ar tikėjosi tokio susidomėjimo jos kalba. Jau praėjus porai mėnesių, norinčių mokytis, ne tik kad nemažėja, bet dar nuolat ateina vis naujų žmonių.

Paklausti, kaip savanoriams sekasi dirbti šiuose klubuose, jie linksėdami galvas teigia, kad gerai, nors, anot prancūzo Yanio, tai daug pastangų ir pasiruošimo reikalaujantis darbas. Savanoriai iš tiesų kruopščiai ir atsakingai ruošiasi šiems užsiėmimas: renka medžiagą, ieško įdomių temų, žaidimų, metodų, kad būtų įdomu, lengva, patrauklu, nenuobodu ir naudinga.

Besimokančiųjų džiaugsmui susitikimų metu yra puiki galimybė mokytis gyvos šnekamosios kalbos. Dalyviai akcentavo, jog jiems svarbu ir įdomu, kad kalbą moko užsieniečiai. „Man šis klubas patinka tuo, kad tarp mūsų vyksta gyvas dialogas visomis prasmėmis. Mokomės tai, ko mes norime, ko prašome, veltui neleidžiame laiko bereikalingiems dalykams", - kalbėjo panelė Renata, nepraleidžianti nei vieno užsiėmimo.

Kadangi klubo narių amžius labai įvairus, tai ir požiūriai į mokymąsi labai skirtingi. „Susirenkame išmokti naujos kalbos, pabendrauti, praplėsti akiratį. Labai graži ispanų kalba, puiki mokytoja",- dalijosi mintimis ponia Aldona, paklausta, kam jai reikalinga ispanų kalba. Jaunimą žavi mokymasis neformalioje, draugiškoje aplinkoje. Jie norėtų, kad tokie kalbų klubai vyktų ir mokyklose. Tai būtų puiki galimybė rinktis iškart po pamokų, susipažinti su daugiau bendraamžių.

Bibliotekoje klubai neapsiriboja vien kalbos mokimusi - tuo įsitikino ir patys prancūzų klubo nariai. Savanoris Yanis klubo studentus nustebino pasikvietęs savo svečius ir Prancūzijos, brolį ir pusseserę, viešėjusius Lietuvoje. „Tai tarsi mainų programa", - juokavo susirinkusieji vieną popietę. Svečiai laužė lietuvišką šakotį, gėrė arbatą su medumi, tuo tarpu uteniškiai vaišinosi prancūzišku vynu, dešra, virtualiai keliavo po Prancūziją, bendravo, tikrino savo žinias bei išmoktas pamokas.

„Mes diskutuojame, žaidžiame - žmonėms labai patinka - kalbame apie tradicijas, papročius. Klubo nariai klausinėja netgi apie mūsų šalies orą, žmones, maistą",- apibendrino savanoriai savo užsiėmimus bei išsakė pastebėjimus apie mokinius. Tai puiki galimybė domėtis kita kultūra, dalintis pomėgiais ar tiesiog bendrauti. Ir kad tai galima daryti įdomiai ir nemokamai, įsitikino bibliotekos lankytojai.

Parengė Dainora Narkūnienė